صفحه اصلی / آذربایجان / تغییر نام ترکی «آواجیق» به نام فارسی «دشتک» در غرب آذربایجان

تغییر نام ترکی «آواجیق» به نام فارسی «دشتک» در غرب آذربایجان

مسئولان ایران در راستای تحریف اسامی ترکی آذربایجان، نام ترکی بخش «آواجیق» چالدران را به نام فارسی «دشتک» تغییر داده‌اند.

آواجیق از بخش‌های تابعه شهرستان چالدران در آذربایجان‌غربی است که مسئولان ایران در راستای زدودن هویت ترکی این منطقه، نام آنرا به «دشتک» تغییر داده اند.

آواجیق نامی ترکی است که از دو قسمت آوا (به معنی: آبادی) و پسوند جیق(به معنی: کوچک) تشکیل شده و معنای آواجیق در ترکی «آبادی کوچک» می باشد.

حکومت ایران، علاوه بر تحرف اسامی ترکی مناطق مختلف غرب آذربایجان، با حمایت‌های آشکار از کردها، در صدد تغییر بافت جمعیتی این بخش از خاک آذربایجان به نفع کردها می باشد و اراضی روستاهای شهرستان چالدران را به کردهای مهاجر واگذار می کند.

این طرح موذیانه تحت عنوان «طرح ساماندهی عشایر» اجرایی می شود و طی آن حکومت ایران اراضی روستاهای چالدران در غرب آذربایجان را به عشیره های مهاجر کرد واگذار می کند.

اجرای این طرح خطرناک سبب نارضایتی و اعتراض شهروندان ترک شهرستان چالدران شده اما مسئولان دولتی توجهی به این اعتراض ها نمی کنند.

مسئولان ایران با ارائه بسته های تشویقی به کردها (مانند قاچاق آزادانه و کسب سودهای کلان و پیشکش کردن مناصب اداری این استان به کردها) سعی دارند مواضع آنها را در غرب آذربایجان تقویت نموده و از آنها به عنوان اهرم فشار بر علیه ترک های آذربایجان استفاده نمایند.

در نتیجه این سیاست‌های ترک‌ستیزانه حکومت ایران، غرب آذربایجان به جولانگاه گروههای تروریستی کُردی و حامیان آنها بدل شده است.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *